Lesbia. Verzen van liefde en spot

Lesbia. Verzen van liefde en spot

Romeinse liefdesgedichten hertaald

[Recensie] “Catullus schreef voor luisteraars en lezers die hij wilde ergeren en ontroeren, verrukken en schokken.” (p. 16)

Met de vertaling van Catullus’ liefdesverzen hoopt dichter Paul Claes hetzelfde te bereiken. Met die reden heeft hij zichzelf dichterlijke vrijheid gegeven. Claes vertaalde eerder werk van Herakleitos, Horatius Baudelaire, Mallarmé, Rimbaud en Eliot. Voor zijn vertalingen ontving hij in 1996 de Martinus Nijhoffprijs.

Lees verder...

Recensie door:

Auteurs:

Beoordeling:

  • Niet beoordeeld