"Ik heb altijd gedacht dat het Paradijs een soort bibliotheek zou zijn" - Jorge Luis Borges

Vertaalrechten Wij slaven van Suriname verkocht aan Duitsland

maandag, 17 augustus 2020

Datum: 17-08-2020

Wij slaven van Suriname van Anton de Kom verschijnt voorjaar 2021 in het Duits. De vertaalrechten zijn verkocht aan de uitgeverij Transit Verlag. In 1934 publiceerde Anton de Kom zijn meesterwerk Wij slaven van Suriname, een persoonlijke, literaire en algemene geschiedschrijving en een felle aanklacht tegen racisme en uitbuiting. De nieuwe uitgave kreeg in de zomer van 2020 een notering in de bestsellerlijst (de Bestseller60), 86 jaar na de eerste uitgave. In juni van dit jaar werd Anton de Kom ook opgenomen in de Canon van Nederland.

Hoogleraar Nederlands-Caraïbische letteren Michiel van Kempen schreef in zijn recensie van het boek eerder op deze site:

“Een moderne klassieker uit het Caraïbisch gebied, zo mag Wij slaven van Suriname uit 1934 van Anton de Kom gerust genoemd worden. Toch duurde het lang voordat het boek die status zou bereiken, en internationaal heeft het die nog altijd niet. Dat er in deze tijden van oplevende belangstelling voor het Nederlandse koloniale verleden een herdruk verschijnt, is logisch. Want in een tijd dat het begrip ‘held’ aan bedenkelijke inflatie onderhevig is, mag De Kom nog altijd zo genoemd worden.”

Pf

Anton de Kom (1898 – 1945) was ‘Vrijheidsstrijder, verzetsheld, vakbondsman, activist, schrijver en banneling’, zo staat er op het voetstuk van zijn beeld op het Anton de Komplein in Amsterdam. In de jaren dertig werd De Kom verbannen uit Suriname. Tijdens de Tweede Wereldoorlog was hij actief in het Nederlandse verzet. Op 24 april 1945 overleed hij in een Duits concentratiekamp.

Het is mooi dat er nu ook internationale erkenning komt voor dit belangrijke boek.


Nieuws: E. du Perronprijs voor Niña Weijers

donderdag, 25 april 2024

De winnaar van de E. du Perronprijs 2022/23 is Niña Weijers voor het boek Cassandra. "De tweejaarl...


Podcast literatuur/boekenvak: De Nieuwe Contrabas 136 – Aendekerk, Hrabal, God

woensdag, 24 april 2024

Hans en Chrétien bespreken de aankondigingstekst van het Poetry International festival en de terug...


Service: Recente hertaling 'Vanden Vos Reinaerde' gratis te lezen op pdf

woensdag, 24 april 2024

"Ik heb een vertaling gemaakt van Vanden vos Reynaerde. Dit is een regel-voor-regel-vertaling, zoda...


Podcast filosofie: Martha Claeys over morele emoties

dinsdag, 23 april 2024

Aflevering 92 van de ISVW podcast De middag voordat Martha Claeys de Socratesbeker won voor...